Nuoret neidot valmistautuvat huoneessaan tanssikokeeseen. He pukeutuvat perhoskoristeltuihin tanssiaispukuihinsa. Meg saa kehuja riutuneesta olemuksestaan ja kalpeudestaan – sairastamisesta on jotain hyötyä!

Tilanne on kiusallinen – Megille on pakko kertoa ranskan reputtamisesta. Lily ratkaisee asian: ”Claire ja Charlotte, pitikö teidän kertoa Megille jotain?”

Meg on surullinen, mutta lohduttaa itseään sillä, ettei halunnut naimisiin alunperinkään. Muiden tyttöjen mielestä Meg puhuu höpöjä – totta kai hänet saadaan jotenkin läpi kokeesta!

Lady Octavia kysyy, onko kaikki hyvin. Hän kertoo, että Madame Salvini on pyytänyt Neitokunnan arvostettua jäsentä ja läheistä ystävätärtään Lady Astoria Wellesly’a saapumaan kouluun ”pitämään neidoista huolta”. Lady Astoria on kuuluisa muun muassa kahden minuutin St Catherine’s Dipistä. Kahden minuutin.

lady_octavia.jpg prinsessa2.jpg  

Alhaalla salissa odottavat opettajat, The King's College of Our Lady of Canterburyn koulusta saapunut orkesteri ja poikakoulun nuoret miehet, jotka ovat saapuneet avustamaan kokeessa. Pianossa on Michael Cracroft-Amcotts, joka tarjoutui tanssimaan Clairen kanssa. Claire hylkäsi tarjouksen tanssiakseen Charlotten veljen John Hamiltonin kanssa ja asia selvästi painaa Michaelia.

Michael_CracroftAmcotts.jpgjohn_hamilton_lawrence.jpg

Paikalla on myös Augustus Darling, mutta Clementinan tanssipartneria, tallimestari Sir Edwardia ei näy. Kauhistus! Clementina ujuttautuu rivin viimeiseksi ja yrittää sulkea korvansa Cecilian kuiskaukselta: ”Voitteko kuvitella, että se todella levitti huhua, että tanssisi tallimestarin kanssa. Kuinka säälittävää!”

Meg bongaa isänsä Giambattista De Vito di Cassilian, joka on saapunut huomista matkaa varten. Tämä hymyilee rohkaisevasti.

giambattista.jpg

Paikalla on myös Lady Astoria, äärimmäisen hienostunut, arvokkuutta ja viehkeyttä säteilevä nainen neljissäkymmenissään, kuin viktoriaanisen ladyn ruumiillistuma.

astoria.jpg

Meg aloittaa. Augustus taluttaa hänet tuomariston eteen. Pelätty ja kunnioitettu St Catherine’s Dip hakee hieman muotoaan. Augustus tukee Megiä tämän noustessa, mutta kaiken kaikkiaan niiaus sujuu tavallista paremmin. Tanssissa on helpotuksen tuomaa rentoutta.

Charlotten veli kiusoittelee sisartaan, mutta varmistaa, että sisko näyttää hyvältä. Dip onnistuu, Charlotte on tyytyväinen. Tanssissa veli hiukan jallittaa monimutkaisilla kuviolla, mutta Charlotte on tanssinut veljensä kanssa niin monesti, että selvittää ne ongelmitta.

Lilykin horjahtaa dipissään, vieläpä melko pahasti, mutta Augustus auttaa hänet ylös yhtä sulavasti kuin Megin.
 

augustus_darling.jpg

Clementina yrittää löytää tallimestarin telepaattisesti. Hän keskittyy niin kovasti, että Gemman ja Angelican spektaakkelimaiset epäonnistumiset menevät ohi silmien. Gemma on moninkertaisesti nöyryytetty: hänen kihlattunsa, Augustus Darling, ei ole huomaavinaan neitiä, joka joutuu tanssimaan Canterburyn koulun kasvatin kanssa – sen, jonka tiedetään haluavan pastoriksi Nepaliin.
Clementina huomaa tallimestarin: ilmeisesti tämä seisoo salin oven takana.

Clementina yrittää telepaattisesti käskeä tallimestaria astumaan huoneeseen.

Lady Astoria huomaa tämän ja vahvistaa Clementinan voimia hiukan.

Kauhukseen Clementina kuitenkin huomaa, että on vahingossa manipuloinut Augustuksen ajatuksia: tämä lähtee ylittämään tanssilattiaa aivan sopimattomaan aikaan ja yrittää hakea Clementinaa tanssimaan. Lady Octavia keskeyttää hämmentyneen Augustuksen matkan.

John Hamilton taluttaa Clairen dippaamaan. Hän laskeutuu sulavasti, mutta nousussa on ongelmia. Hän turvautuu voimiinsa, mutta tuloksena on eriskummallinen hypähdys. Taiankäyttäjät ymmärtävät, mitä on tapahtunut; muiden silmiin näyttää siltä, että fysiikan lait menivät hetkeksi sekaisin.

Tanssiessa John Hamilton keskittyy siihen, että Claire näyttää mahdollisimman hyvältä. Hän lausuu joitakin kohteliaisuuksia ja saa Clairen rentoutumaan. Claire loistaa – siitäkin huolimatta, että Michael soittaa pieleen nähdessään tämän tanssivan toisen kanssa.

Tulee Clementinan vuoro. Canterburyn nuori herra, jonka tiedetään haaveilevan urasta The Imperial Camel Corpsissa, lähestyy Clementinaa hakeakseen tätä tanssimaan. Puolivälissä lattian ylitystä hänen matkansa kuitenkin keskeytyy, kun tallimestari astuu sisään. ”Hyvä herra, tämä tanssi on minun.”
Cecilia & kumpp saavat pahasti nenilleen. He eivät, tietenkään, sano mitään, eikä katse onneksi tapa.

Dipissä Clementinaa tuetaan yhdellä sormella. Tanssiessa vaihdetaan kohteliaisuuksia.

tallimestari.jpg

Lopuksi Lady Octavia pyytää, että Lady Astoria esittäisi kuuluisan dippinsä.

Nelikymppinen nainen nousee ja suorittaa täydellisen tyylipuhtaan Dipin: minuutti alas, minuutti ylös. Yleisö ei ole uskoa näkemäänsä.
 

Kokeen jälkeen neidit menevät huoneisiinsa vaihtamaan vaatteita. Lady Astoria on kutsunut heidät salonkiin teelle.

Neidit ovat hiukan hermona, mutta kuuntelevat Lady Astorian puhetta kiinnostuneina, osa hyvin ihastuksissaan.

Lady Astoria kertoo tulleensa auttamaan neitejä seurapiireihin, käytökseen ja Neitokuntaan liittyvissä asioissa. Hänelle ne ovat erottamattomia – korukirjonta valmistaa magian käyttöön siinä missä loitsujen opiskeleminenkin. Ainakin Charlotte ja Lily nyökyttelevät innokkaasti.
 

Lady Astorialla on kaksi poikaa, Bramford and Harding, jotka ovat neitejä hieman vanhempia. Hän on kunniallisesti naimisissa Itä-Intian kauppakomppaniassa työskentelevän Lord Alcott Welleslyn, Gosfordin jaarlin, kanssa. Hän vaikuttaa siltä, että on saumattomasti yhdistänyt Neitokunnan ja kunniallisen seurapiirirouvan aseman.

 

Lady Astoria kyselee neitien kummallisista debytointisuunnitelmista ja ilmoittaa, että kaikki kunnialliset ihmiset debytoivat joko Lontoossa tai Pariisissa, ja että hän pitää huolen siitä, että näin käy myös neitien kohdalla. Hän kyselee myös koulumenestyksestä ja saa tietää Megin tilanteen ranskan suhteen.

Ladylla on ehdotus: mitäpä, jos Meg saisi oikein hyvän tuutorin, joka voisi auttaa tätä ranskassa?

Lady Astoria ehdottaa, että Charlotte menisi toiselle puolelle ja kutsuisi Lady Astorian edesmennyttä ranskanopettajaa, Monsieur De Galbia. Charlotte ei ole koskaan tehnyt mitään vastaavaa, mutta onnistuu Lady Astorian tarjoaman lisävoiman avulla tosiaan kutsumaan ranskanopettajan, viehättävän vanhan herrasmiehen, esiin. Lady Astoria pyytää tätä kohteliaasti siirtymään vanhaan ranskan oppikirjaan, ja opettaja lupautuu tekemään palveluksen ”kaikkien aikojen lempioppilaalleen”. Meg ryhtyy opiskelemaan ranskaa aaveen johdolla. Lily saa ajatuksen: mitä jos Ceciliaa lähestyneestä haamurakastajasta tehtäisiinkin aito haamu?

Neidit, Lady Astoria ja Giambattista De Vito di Cassilia lähtevät kohti Lontoota ja Ranskaa.

Jo matkalla seuraa koulutusta. ”Näyttää siltä, että pudotin vahingossa viuhkani vaunujen ikkunasta noin kymmenen minuuttia sitten. Neiti Wynn, pystyisittekö saamaan sen takaisin?”
Claire pinnistelee ja todella saa Lady Astorian tarjoaman voimasykäyksen avulla viuhkan takaisin.
Lilyn tehtävä puolestaan on ensin aiheuttaa sade ja sitten suojella ratsain matkustavaa Giambattistaa siltä muodostamalla alipaine tämän eteen ja ympärille.  

dresses.jpg

Ensimmäinen pysähdys on Lontoossa. Lady Astoria vie neidit henkilökohtaiselle pukijalleen, upeaan liikkeeseen nimeltä Messrs Slade & Avegny. Käy ilmi, että Lady on todella pidetty ja arvostettu asiakas, ja hän on nyt valmis suosittelemaan neitejä Lontoon halutuimmalle pukija- ja räätälimestarille, jonka palveluita pääse käyttämään vain suosituksesta. Seurueelle järjestetään yksityisnäytös, jonka aikana Lady opettaa tyyliasioita. Neitien on pohdittava, onko tänä sesonkina parempi pitää krinoliinia vai uskaltautua krinoletteen tai peräti turnyyriin. Lopulta Meg ja Lily käyvät näkymättöminä tutkimassa räätälimestarien tilauskirjaa: ilmeisesti useampi hyvän perheen tytär on aikeissa käyttää turnyyria!

krinoliini.jpg

Lady Astoria vie neidit myös hattukauppaan, hovihankkijalle nimeltä JJ. Connen Haberdashery to Court Commission, jossa nämä saavat tehtäväkseen valita Ladylle hatut erilaisiin tilaisuuksiin. Lopuksi käydään kampaajalla, joka taiteilee jokaiselle tyylikkään matkakampauksen.

hatut2.jpghatut.jpg

Neidit yöpyvät Madame Salvinin kartanossa. Clementina näkee painajaista.
Juokset pakoon jotakin. Et osaa sanoa, mikä se on, mutta tiedät, että se haluaa sinulle pahaa. Haukot henkeäsi ja yrität vilkuilla taaksesi, mutta et näe ketään. Kuitenkin tunnet sen – tai ehkä ne – aivan kannoillasi. Juokset.
Näet tiellä edessäsi jotain. Lähestyt, yrität huutaa, mutta olennot eivät väisty. Tulet lähemmäs ja näet, että ne ovat vauhkoja hevosia. Ne katkaisevat tiesi. Sinut saadaan kiinni. Heräät.

 

Seuraavana päivänä lähdetään kohti Ranskaa. Laivalla Lady Astoria tekee neideille tarjouksen.
”Olen näyttänyt, mitä Neitokunta voi tehdä hyväksenne. Nyt pyydän teitä valitsemaan, haluatteko puolestanne toimia sen hyväksi. Jos haluatte, odotan teitä kannella puoliltaöin.”

Neidit keskustelevat ja tekevät päätöksen: he liittyvät Neitokuntaan.

 

Kahdeltatoista Lady Astoria odottaa neitejä kannella. Hän on pysäyttänyt ajan muilta matkustajilta, jotta seurue saa suorittaa rituaalinsa rauhassa.

Neidit aseuutava Lady Astorian kanssa piiriin. He saavat eteensä ikivanhan reseptin mukaan valmistetun juomasekoituksen, joka sisältää muun muassa koiruohoa, suoliljaa, santelipuuta, vyötiäisen sappea, hampaita neitsyen teratoomasta ja kuolleiden kyyneliä. Sekoituksen tuoksu on päihdyttävä. Se höyryää hopeisena.

Lady Astoria tarjoaa neidoille tikarin. Jokainen lisää sekoitukseen tipan omaa vertaan.


Lady Astoria tarjoaa jokaiselle esinettä. Meg saa käteensä Jeanne D’Arcin ristin, Lily Jeanne de Valois-Saint-Remyn timantin, Claire Khutulunin tamgha-korun, Clementina Boudiccan keihäänkärjen ja Charlotte La Maupinin sormuksen.

Jeanne%20D%27Arc.jpgJeanne%20de%20Valois-Saint-R%C3%A9my%202Khutulun%202.jpgBoudicca%203.jpgLa%20Maupin%201.jpg

Sekoitus annostellaan laseihin. Kaikki upottavat esineet omaan lasiinsa ja vannovat valan Lady Astorian perässä:

Astun Neitokunnan palvelukseen vapaasta tahdostani ja olen uskollinen Neitokunnalle päivien loppuun asti.
Puolustan sisariani ja Neitokuntaa kaikella mahdillani. Tiedän, että Neitokunta puolustaa minua. Neitokunnan tahto on minun tahtoni.

Tämä lupaus on vahvempi kuin veri, vahvempi kuin side maallisiin hallitsijoihin.

Seuraan sisartani Jeanne D’Arcia//Jeanne de Valois-Saint-Remy’a//Khutulunia//Boudiccaa//La Maupinia ja ammennan mahtini uskollisuudesta//oveluudesta//voimasta//kostosta//seikkailusta.

Minun ja sisarteni veri on yksi.
 

Neitojen amuletit, jotka ovat estäneet näitä kertomasta Neitokunnan salaisuuksia eteenpäin, haihtuvat heidän kaulaltaan, mutta he tuntevat yhä niiden painon.

Kaikki tekevät St Catherine’s Dipin. Lady Astoria suutelee jokaista otsalle ja toivottaa tervetulleeksi Neitokuntaan.

 

Aamulla saavutaan Ranskaan. Satamassa odottavat yhdet vuokravaumut. Hiukan nolostunut Giambattista lähtee etsiskelemään toisia vaunuja ja löytää ne lopulta. Jos joku paneekin merkille, ettei omia vaunuja ole lähetetty, he vaikenevat siitä asianmukaisen kohteliaasti. Matka kohti Nielles-lès-Calais’n linnaa alkaa keskeytyäkseen melko pian.

 

Keskellä tietä on tapahtunut vaunuonnettomuus ja tie on poikki. Vauhkoontuneet hevoset pyristelevät tuloksetta irti kaatuneiden vaunujen ohjaksista. Ennen kuin kukaan ehtii tehdä mitään, Clementina parkaisee kaikkia olemaan varuillaan.

Hyökkäys alkaa melkein heti. Neitojen kimppuun käy jotain näkymätöntä, tai, kuten Charlotte huomaa, itse asiassa jotain, joka näkyy vain toispuolella. Keskenään samannäköisiä nuoria miehiä käy neitojen kimppuun pari tusinaa. Niiden tavoite on ilmeisesti ryöstää Clementina mukaansa. Ensimmäisenä tytärpuoltaan on auttamassa Giambattista, mutta Lady Astoria pysäyttää tämän ajan suojellakseen kreiviä.

poika.jpg

Lady Astoria syöttää neideille voimaa, nämä taistelevat urheasti ja tehokkaammin kuin tiesivät osaavansa. He huomaavat kauempana kolme miestä lisää - Lily estää heitä pääsemästä lähelle nostattamalla väliin salamamyrskyn. Yhden miehistä Lily iskee salamalla tantereeseen.

savuke.jpghello_there.jpgdiileri.jpg

Kun taistelu vaunujen luona on ohi, lähtevät neidot Lady Astorian johdolla kohti jäljellä olevia miehiä. Nämä pitävät tilannetta valitettavana, mutta eivät enää - Lady Astorian vakavasta kehotuksesta - ryhdy hyökkäämään. Miehet esittäytyvät nimillä Delmont Baudouin ja Le Filou. Sovitaan, että nämä saavat noutaa salaman iskemän toverinsa pois taistelukentältä, mutta eivät lähde neitien perään.

Kun vaunut lähtevät, Lady Astoria on hyvin heikkona.