Palvelijatar, Maggie, tuo sanan: Lady Octavia tahtoo tavata neidit.
Lily jää väijyyn siltä varalta, että Clementinan tavaroita vienyt varas palaisi. Hän piiloutuu ja odottaa kun muut lähtevät.
kertoo neideille, etä aikoo lähteä koulusta. Lontoossa on puhjennut vakava koleraepidemia ja Neitokunnan jäsenet – jotka kantavat suojaavaa rannekorua – on kutsuttu taistelemaan sitä vastaan.
Clementina kysyy, kuka voisi olla vaatteiden ja korujen katoamisen takana. Lady Octavia kehottaa kääntymään Neiti Spencen puoleen, jos on epäilyjä varastelevasta palvelijasta. Hänen mielestään kuvattu ei kuitenkaan kuulosta tavalliselta varastelevalta palvelijalta.

lady_octavia.jpg
Samaan aikaan Maggie palaa ja nappaa Clementinan vaatekaapista viimeisen leningin. Hän katoaa hyvin nopeasti, ja tytöt päättelevät hänen käyttäneen kylpyhuoneen palvelijanovea.

Palvelijatar kutsutetaan takaisin. Hän väittää vieneensä mekon pesetettäväksi.

Meg ja Charlotte alkavat jäljittää, minne Maggie olisi voinut piilottaa tavarat. He laskeutuvat näkymättöminä kauhistuttavan kapeita palveluskunnan portaita jonnekin keittiöihin ja niiden alapuolelle, paikkaan jossa palvelijatarten lavitsat odottavat väsyneitä nukkujia. Neidit kuulevat, kuinka joukko palvelijattaria juoruilee uudesta tytöstä, joka haluaa aina palvella neitien kerroksessa ja toimia näiden juoksutyttönä.

Lopulta Meg ja Charlotte näkevät palvelijattaren ja lähtevät seuraamaan häntä. He joutuvat ulos myrskysäähän ja pilaavat pukunsa. Palvelijatar katoaa kanakoppien taakse, tekee jotain ja on poistumassa, kun neidit kamppaavat hänet matkalla ja varastavat avaimen. Sillä he hakevat puvun ja kaiken muunkin palvelijattaren varastaman tavaran takaisin.

Palvelijatar kutsutuetaan uudelleen. Kun Claire kuulustelee, hän pysyy tarinassaan, jonka neidit tietävät valeeksi, mutta tarkoitus onkin anta Clementinalle aikaa lukea tytön ajatukset.

maggie.jpg

Tunkeuduttuaan syvälle palvelijattaren mieleen, Clementina saa selville, että tämä vihaa Clementinaa ja tämän sukua leppymättömästi. Syy löytyy historiasta. Clementinan sukulainen Charles II on ilmeisesti myynyt tytön isoisoäidin kartuttaakseen valtion kassaa. Charles II:n oli tapana tienata hassaamiaan rahoja myymällä orpoja perijättäriä eniten tarjoavalle.
“Jos hän ei olisi tehnyt sitä, minä en seisoisi tässä palvelijattarena vaan vertaisena”, ajattelee tyttö.
Clementina lähettää tytön pois ja jää pohtimaan, miten tämä voi tuntea suvun salaisuuden.

stanley2.jpg

Sir Edwardin sisar on saapunut organisoimaan veljensä poismuuttoa.
Lily ja Meg päättävät mennä puhuttelemaan tätä ja löytävätkin naisen tallimestarin asunnosta. Meg kyselee ponistaan Brutuksesta ja Lily on viaton.
Lopulta Lady Elizabeth Stanleyn kuori murtuu ja hän paljastaa olevansa valtavan huolissaan veljestään. Tämä on käsittämättömässä hulluudenpuuskassaan jostain syystä matkustanut Lontooseen ja raataa siellä itsensä hengiltä auttaessaan kolerapotilaita, kantaessaan näitä ja käyttäytymällä täysin asemansa vastaisesti. Mikä häneen on mennyt?!
Meg ja Lily kertovat Clementinalle, joka on murtua itsekin.

Yöllä Clementina näkee unta kuningattarista. Yksi kerralaan he saapuvat Clementinan luo puhuttlemaan tätä, neuvomaan, tervehtimään, auttamaan tai uhkaamaan.

Claire saa kirjeen Afganistanista. Kuninkaallisen kamelikomppanian miehet kirjoittavat Clairelle pyytäen tältä Muistoa.
Lilylle kirjoittaa veli Alexander, joka on määrätty toimimaan tämän esittelijänä debytoinnissa.
 

Charlotte lähtee kohti Welleslyn perheen kartanoa veljensä John Hamiltonin saattamana. Tapaaminen äidin kanssa on sovittu erääseen majataloon atkan varrelle.

Samaiseen majataloon ovat asettuneet neitien koulutoveri Rosemary Hollisten perheineen. Rosemary silmittömän rakastunut viereisen poikakoulun Raymond MacTaggert, mutta molempien kauhistukseksi vanhemmat kielsivät liiton, sillä Raymond oli protestantti ja Rosemary katolinen. Lopulta nuoret karkasivat Skotlantiin mennäkseen siellä naimisiin.
Vanhemmat eivät heltyneet, ja kärsittyään nälkää ja vilua oli nuorten pakko palata koteihinsa. Sitten Rosemary huomasi olevansa raskaana. Hänen vanhempansa ilmoittivat, että aikovat yrittää vielä yhtä keinoa. Mikäli ihmiset uskoisivat, ettei avioliittoa ollut eikä sitä ainakaan pantu täytäntöön, hän voisi ehkä kelvata jollekulle vanhalle porvarille toiseksi vaimoksi. Raskaus olisi salattava kaikilta ja lapsi annettava pois.
Tämän takia Rosemary, tämän äiti Lady Harriet Lowry-Corry Hollisten, sisar Mary Anne Hollisten ja perheystävä, tohtori Elizabeth Garret Anderson ovat kirjautuneet salanimillä syrjäiseen majataloon, jossa Rosemary on synnyttävä ja josta lapsi viedään heti adoptoitavaksi. Tosin, mikäli Rosemary saa pitää päänsä, lasta ei luovuteta mihinkään. Tohtori Anderson ja majatalonpitäjä Laura Woodburn yrittävät pitää Rosemaryn hengissä synnytykseen saakka ja toivottavasti vielä sen jälkeenkin.